티스토리 수익 글 보기

티스토리 수익 글 보기

Jeanne (Tradución ao galego) – ROSALÍA | Genius Lyrics
Cover art for ROSALÍA - Jeanne (Tradución ao galego) by Genius Traducións ao Galego

ROSALÍA - Jeanne (Tradución ao galego)

ROSALÍA - Jeanne (Tradución ao galego) Lyrics

[Letra de "Jeanne"]

Entregate
Que non hai maneira
Mellor de amar
Que aniquilarse

E quen serei eu?
Xa estaba decidido
A voz dun anxo
Revelouse

Chorei
Ao amencer
A vida é curta
Se cha quitan

Digo "adeus"
Réndome
Ao meu Deus
Aos seus desexos

Treme sen ninguén ao seu carón
A tenrura do tempo afiado
Coroada e espiñenta
De pé, darás a luz á luz
E as chamas destruirán a cruz
Pasa de min, compadécete
A еspada abandonoume

Meu pai
Non serеi ni un home
Xa non unha muller
É o meu corazón quen me chama
Se te deixo
Se me invitan
A devolver as armas
Sen rendir a miña alma

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

About

Have the inside scoop on this song?
Sign up and drop some knowledge

Q&A

Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning

Credits
ROSALÍA - Jeanne (Tradución ao galego) Is A Translation Of
Tags
Comments